Всемирная литература

business

Гиблое место


Святой матери Церкви пропажа (если, конечно, в замке сеньора де Туриссано речь шла именно об этих бумагах). Рисковать своей жизнью сеньор де Суоза не собирался. Церковь свято хранила секреты и слишком уж часто уничтожала случайных свидетелей, сунувших свой непомерно длинный нос в ее дела. Пока все окончательно не прояснится, маркиз будет нем как могила.
На рынок Восьми башен свозили товары со всей Лории. Среди множества торговых рядов, голосящих и наперебой расхваливающих свой товар торговцев, придирчивых покупателей, бдительной стражи и ловких карманников можно было найти все что угодно. Товары привозили из всех стран Лории, а также с Черного континента, из Пешханства и даже из далекого И?Синя.
Абоми, несмотря на толчею, царящую на рынке, без труда пробирался через толпу. Желающих оказаться на пути чернокожего великана не было. Фернан шел сразу за ним, иногда останавливая слугу и указывая, куда следует идти дальше. Се­ньор де Суоза находил, что подобный стиль передвижения очень удобен. Можно было не бояться, что кто?то отдавит тебе ноги. Да и пронырливые карманники и приставучие торговцы старались держаться от угрюмого гиганта подальше, а следовательно, и те и другие не покушались на кошелек Фернана. Замыкал маленькую колонну пыхтящий толстяк Педро. Он вел за собой лошадей, на которых приехали сеньор де Суоза и Абоми. Конюх едва поспевал за своим господином. Наконец они оказались в дальней части рынка Восьми башен. Именно в этом месте торговали лошадьми. Конные ряды тянулись покуда хватало глаз. Здесь можно было найти лошадь на любой вкус, начиная от массивного, неповоротливого тяжеловоза и заканчивая низкими, проворными охотничьими лошадьми, для которых бег по пересеченной местности был не сложнее бега на ипподроме.
Фернан направился вдоль конных рядов по уже ставшему привычным маршруту.
Воняло навозом. Людей здесь было не так много, как в других частях рынка. Все же лошадей покупали не так часто, как лук, рыбу или молоко. Обойдя стороной двух кирасиров, отчаянно торгующихся с владельцем великолепного гнедого коня, сеньор де Суоза и его слуги оказались возле большого загона, где стояло чуть больше десятка расседланных коней нельпьской и андазальской породы.
– Сеньор де Суоза? – Торговец, как видно, очень удивился, увидев «василиска». – Вы…
– Мне нужна лошадь, любезнейший, и побыстрее, – холодно бросил Фернан, снимая с рук перчатки. Настроение маркиза уже было порядком испорчено спешным отбытием Рийны на корабль.
Война близко, эти два слова могли испортить настроение кому угодно. Зная Рийну, Фернан опасался, что, если начнутся морские сражения, жена бросит «Лунного крокодила» в самую гущу боя. Когда дело доходит до сражений, адмиралы корсарам не указ. Пуля – дура. Никто, даже ловкая ламия, не застрахован от случайного выстрела. Отпустить ее на войну было для Фернана равносильно смерти. Удержать дома – тоже. Глупый, безумный «вопрос свободы воли». Они это решили с самого начала. Ни тот, ни другой никогда не пост

1   
2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   
22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   
42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   
business
Ищите интересные рассказы? Вы зашли по адресу. Располагайтесь в кресле поудобнее, выберете наиболее понравившееся произведение и приступайте к чтению. Приятного прочтения.
Главная
Вор. С натуры
Дачники
Дети солнца
Еще поэт
Зрители
Каин и Артем
Кнут Гамсун
О вреде философии
О новом и старом
Песня о соколе
Почтальон
Самовар
Супруги Орловы
Фальшивая монета
Путешествия и приключения
Удивительные приключения
Вторжение моря.
Вгоду.
Секрет Шторица
Гиблое место